Characters remaining: 500/500
Translation

bại vong

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bại vong" is an adjective that means "defeated and wiped out." It is often used to describe a situation where someone has lost completely, whether in a battle, competition, or any struggle. Here’s a breakdown to help you understand it better:

Usage Instructions:
  • Context: "bại vong" is typically used in contexts involving conflict, competition, or any scenario where there is a clear winner and loser.
  • Form: It can be used to describe people, teams, or even strategies that have been completely unsuccessful.
Example:
  • In a sentence: "Đội bóng của chúng tôi đã bại vong trong trận chung kết."
    • Translation: "Our football team was defeated in the finals."
Advanced Usage:
  • You might use "bại vong" in more complex sentences, such as discussing historical events or strategies in business.
    • Example: "Chiến lược của công ty họ đã bại vong trước đối thủ mạnh hơn."
Word Variants:
  • There are no direct variants of "bại vong," but you might see it used in different contexts with modifiers or in conjunction with other words.
Different Meanings:
  • While "bại vong" primarily means "defeated and wiped out," it can also imply a sense of total loss or failure in broader contexts, beyond just physical or competitive defeat.
Synonyms:
  • Some synonyms for "bại vong" include:
    • "thất bại": which means "failure."
    • "thua cuộc": which means "lost."
    • "bại trận": which means "defeated in battle."
Conclusion:

Understanding "bại vong" can help you describe situations of complete loss in various contexts. It’s a powerful word that conveys not just defeat, but the extent of the loss.

adj
  1. Defeated and wiped out

Similar Spellings

Words Containing "bại vong"

Comments and discussion on the word "bại vong"